Jeste li se ikada zapitali piše li se ispravno “svjetlo” ili “svijetlo”? Ova je dvojba jedna od najčešćih u hrvatskom jeziku, a razlika između ta dva pojma nije samo pravopisna već i značenjska. Razumijevanje pravilne upotrebe ključno je za jasno izražavanje.
Razlikovanje između “svjetlo” i “svijetlo” može izgledati trivijalno, ali nije. Svjetlo označava ono što osvjetljava prostor – sunčeve zrake, lampu na stolu ili treptaj svijeće u mraku. S druge strane, svijetlo opisuje boju ili nijansu nečega koja je suprotna tamnome: svijetloplav džemper ili svijetla kosa.
Pravilo je jednostavno: kada govorimo o predmetima koji proizvode ili odašilju sjaj, koristimo riječ “svjetlo”. Primjerice, reći ćemo “Upali svjetlo.” Kad se referiramo na karakteristike poput tonova ili razjašnjenja boja, biramo “svijetlo”, kao u slučaju “Zidovi sobe obojani su u svijetlu krem nijansu.”
Naravno, tko danas obraća pozornost? No upravo takvi detalji čine razliku između uvjerljivog izražavanja i potpune zbrke. Kome ne paraju uši fraze kao što su “Primio sam mnogo pohvala za ovo novo ‘svjetlosivo’ odijelo”? Je li to stvarno teško razumjeti?
Primjena riječi “svjetlo” i “svijetlo” često zbunjuje, ali kad se jednom usvoji pravilo, dileme nestaju. Za riječ ‘svjetlo’, koja označava izvor svijetljenja ili samu pojavu osvjetljenja, koriste se primjeri poput:
Riječi svjetlo i svijetlo naizgled se razlikuju samo u jednom slovu, ali njihova značenja ne mogu biti jasnija – barem onima koji znaju pravilo. Dok je “svjetlo” imenica koja opisuje ono što omogućava vidljivost (primjerice sunčeve zrake ili osvjetljenje iz lampe), pridjev “svijetlo” odnosi se na osobinu boja, nijansa svjetliji ton suprotan tamnome.
Ako kažemo “upalio je svjetlo,” mislimo doslovno na izvor osvjetljenja. S druge strane, frazu poput “obukao je svijetlu košulju” koristimo da opišemo tonalitet odjeće. Imenica traži konkretan objekt ili stanje u prostoru – lampu, sunce, reflektor; dok pridjev prati estetiku: pastelne boje, vedro plavo nebo ili čak uljepšanu fotografiju snimljenu uz dobro osvjetljenje.
Pravilnom uporabom pomažemo jasnoći izraza – jer nitko ozbiljan neće reći “dodaj mi malo više svijetla”.
About the author call_made
Često se sjetim svojih muka prilikom čitanja lektira, ali i iz ostalih predmeta, i upravo iz tog razloga se rodio ovaj blog. Tu sam da vam olakšam i ubrzam učenje! Na Puni.hr ćete pronaći sažetke lektira, skripte, prezentacije i ostale korisne materijale, posebno prilagođene za učenike osnovnih i srednjih škola. Trudim se obraditi što više predmeta i tema kako biste na jednom mjestu pronašli sve što vam treba. Nadam se da će vam moj trud pomoći da brže i lakše savladate školsko gradivo te se bolje pripremite za ispite i testove. Ako imate prijedloge i ideje za sadržaje koje biste željeli vidjeti ovdje, slobodno mi se javite.
Često se sjetim svojih muka prilikom čitanja lektira i upravo iz tog razloga se rodio ovaj blog. Tu sam da vam olakšam i ubrzam učenje!
Kad vam nitko ne može pomoći, uvijek možete računati na ovaj blog.
Puni.hr – Punimo vaše glave sa znanjem!