Je li pravilno reći „specijalist“ ili „specijalista“? Ovo pitanje često zbunjuje, čak i među onima koji teže jezičnoj točnosti. Razlika između ova dva oblika nije samo lingvistička već otkriva mnogo o razvoju jezika i utjecaju drugih kultura.
Razumijevanje ovakvih finesa u jeziku pomaže ne samo pri pravilnoj komunikaciji nego i u očuvanju kulturnog identiteta. Što stoji iza ove dvojbe i zašto su oba oblika toliko uvriježena? Odgovor krije zanimljivu povijest koju vrijedi istražiti.
Korištenje riječi “specijalist” u standardnom hrvatskom jeziku postavljeno je kao norma, dok varijanta “specijalista” potječe iz regionalnih utjecaja i nije preporučljiva. Dakle, kada se govori o stručnjaku za neki specifičan predmet ili područje (npr. medicinski specijalist), ispravnu terminologiju nalaže upravo oblik bez nastavka “-a“.
Povjerenstvo za normu hrvatskog jezika jasno naglašava da treba izbjeći pogrešnu uporabu oblika koji odskaču od književnog standarda kako bi se očuvao kontinuitet formalne komunikacije. Ako itko smatra da “specijalista” zvuči prirodnije – možda zbog čestog slušanja tog izraza u određenim dijelovima Hrvatske – ostaje činjenica da taj oblik pripada neformalnijem govoru pod utjecajem drugih slavenskih jezika.
Zanimljivo je primijetiti kako ta naizgled mala lingvistička razlika može biti pokazatelj šireg trenda; poštovanje pravila standarda često reflektira pažnju prema detaljima i profesionalnosti osobe koja koristi ovaj naziv.
Korištenje riječi specijalist često se susreće u kontekstu medicinskih ili drugih stručnih pregleda. Rečenice poput “Bio je na konzultacijama kod specijalista prije dva tjedna” jasno pokazuju kako nominativni oblik ističe preciznost i formalnost hrvatskog jezika.
Za dativ, primjer je: “Pacijent nije vjerovao specijalistu sve dok nije dobio drugo mišljenje.” Razumljivo i standardno! Ponekad ljudi pogriješe pa dodaju nepotrebni nastavak “-a”, no to zvuči nezgrapno.
Kod instrumentalnog oblika koristi se rečenica kao: “Razgovarao je sa specijalistom o mogućim terapijama”. Ovaj oblik ukazuje na ispravno baratanje gramatičkim pravilima.
U govornom jeziku neminovno dolazi do utjecaja regionalizma (primjerice, iz srpskog), ali pažnja prema ispravnim oblicima, osobito u javnoj komunikaciji, gradi profesionalnu reputaciju korisnika jezika.
Specijalist je naziv za liječnika koji je nakon dugogodišnje edukacije uspješno završio program specijalizacije. Ovaj organizirani oblik usavršavanja obuhvaća teorijska predavanja i praktični rad u sklopu određene medicinske grane. Nakon polaganja zahtjevnog specijalističkog ispita, stječe se titula koja potvrđuje stručnost u odabranoj oblasti medicine.
Pojam specijalizant, s druge strane, odnosi se na liječnike koji su trenutno u procesu tog dodatnog obrazovanja. Kad ga završe, postaju specijalisti – oni kojima pacijenti povjeravaju najkompleksnije zdravstvene probleme. Važno je napomenuti da izraz “specijalista” nije prihvatljiv prema normama književnog hrvatskog jezika te nosi regionalni ili strani utjecaj u uporabi jezika.
About the author call_made
Često se sjetim svojih muka prilikom čitanja lektira, ali i iz ostalih predmeta, i upravo iz tog razloga se rodio ovaj blog. Tu sam da vam olakšam i ubrzam učenje! Na Puni.hr ćete pronaći sažetke lektira, skripte, prezentacije i ostale korisne materijale, posebno prilagođene za učenike osnovnih i srednjih škola. Trudim se obraditi što više predmeta i tema kako biste na jednom mjestu pronašli sve što vam treba. Nadam se da će vam moj trud pomoći da brže i lakše savladate školsko gradivo te se bolje pripremite za ispite i testove. Ako imate prijedloge i ideje za sadržaje koje biste željeli vidjeti ovdje, slobodno mi se javite.
Često se sjetim svojih muka prilikom čitanja lektira i upravo iz tog razloga se rodio ovaj blog. Tu sam da vam olakšam i ubrzam učenje!
Kad vam nitko ne može pomoći, uvijek možete računati na ovaj blog.
Puni.hr – Punimo vaše glave sa znanjem!